典型文献
"一带一路"背景下中国民俗文化的翻译与对外传播
文献摘要:
近年来,中国民俗文化的传播已取得令人瞩目的成果,中国和"一带一路"沿线国家通过线上、线下的各类民俗文化活动频繁互动,展现了各国的文化魅力,但目前仍存在因文化词汇缺省造成翻译困境、译文误译频现等翻译问题.针对中国民俗文化的翻译问题笔者提倡采取增译补充法、释译法等"变通"策略,同时建议在文化认同的视角下积极探索构建各国民众参与其中的复调传播多元新格局.
文献关键词:
"一带一路";中国民俗文化;翻译;对外传播
中图分类号:
作者姓名:
董雁;姜秋勇
作者机构:
山东第一医科大学(山东省医学科学院)外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]董雁;姜秋勇-."一带一路"背景下中国民俗文化的翻译与对外传播)[J].全媒体探索,2022(10):11-15
A类:
B类:
中国民俗文化,对外传播,得令,令人瞩目,沿线国家,民俗文化活动,文化魅力,文化词,缺省,翻译困境,译文,误译,翻译问题,增译,译法,变通,探索构建,民众参与,复调传播
AB值:
0.36653
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。