典型文献
接受美学视角下动画电影《心灵奇旅》字幕翻译探析
文献摘要:
电影作为一种文化载体,是不同语言、不同文化、不同思想之间交流的桥梁.优秀的电影字幕翻译能够帮助观众在观看电影的同时,了解外国文化.近年来,儿童通过看外国电影来学习英语、了解西方文化的方式越来越受欢迎.由此可见,关于动画电影字幕翻译的研究对于儿童观众能够更好地欣赏电影,学习外国文化来说是有极大帮助的.以《心灵奇旅》为例,以接受美学为框架,分析电影的字幕翻译,结合相应翻译策略,为动画电影字幕翻译的研究提供参考.
文献关键词:
动画电影;字幕翻译;接受美学;英文电影;《心灵奇旅》
中图分类号:
作者姓名:
蔡一泽
作者机构:
厦门大学,福建厦门361005
文献出处:
引用格式:
[1]蔡一泽-.接受美学视角下动画电影《心灵奇旅》字幕翻译探析)[J].海外英语,2022(03):13-14
A类:
B类:
接受美学,美学视角,动画电影,心灵奇旅,文化载体,不同文化,电影字幕翻译,外国电影,西方文化,受欢迎,儿童观,欣赏,翻译策略,英文电影
AB值:
0.214625
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。