典型文献
合作原则视角下的典籍数字翻译策略
文献摘要:
合作原则是语用学中的重要理论,自20世纪60年代首次提出以来,该原则被应用于诸多领域.随着近年国家在文化层面进行的战略调整,越来越多的中国文化产品走出国门,走进西方主流社会,其中不乏中国典籍外译作品.在此趋势之下,众多学者从不同角度讨论典籍外译过程中所遇到的问题,并提出解决办法,但典籍外译过程中的数字(模糊词)翻译问题在学术界中鲜有人讨论.该文将基于合作原则理论,探讨典籍外译时的数字翻译问题,力图提出以合作原则为指导基础的典籍数字翻译策略.
文献关键词:
典籍;数字翻译;合作原则;语际交流
中图分类号:
作者姓名:
姜宜敏
作者机构:
广西民族大学相思湖学院,广西南宁530008
文献出处:
引用格式:
[1]姜宜敏-.合作原则视角下的典籍数字翻译策略)[J].海外英语,2022(01):6-7
A类:
B类:
合作原则,数字翻译,翻译策略,语用学,文化层,战略调整,文化产品,国门,不乏,中国典籍,典籍外译,译作,解决办法,翻译问题,语际交流
AB值:
0.274588
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。