典型文献
翻译规范理论视角下容闳东学西渐英译研究
文献摘要:
广东香山人容闳是第一个毕业于国外高等学府的中国人,对东学西渐有着重要的贡献和影响.翻译规范是译者在两种不同语言、文化、篇章传统之间取舍的产物,翻译过程中的不同阶段有不同的规范发挥作用.本文基于图里的翻译规范理论,探讨容闳于东学西渐中,在预备规范影响下的翻译选材,初始规范影响下的翻译倾向,及初始规范、操作规范共同影响下的翻译策略,以期能为现有的容闳研究及容闳翻译研究提供有益补充.
文献关键词:
容闳;翻译规范;东学西渐
中图分类号:
作者姓名:
关靖雯
作者机构:
广西民族大学外国语学院,南宁530006
文献出处:
引用格式:
[1]关靖雯-.翻译规范理论视角下容闳东学西渐英译研究)[J].西安航空学院学报,2022(02):79-84
A类:
B类:
翻译规范,规范理论,容闳,东学西渐,英译研究,香山,山人,高等学府,译者,取舍,翻译过程,图里,预备规范,翻译选材,初始规范,操作规范,翻译策略,翻译研究
AB值:
0.357006
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。