典型文献
生态翻译学视角下藏语电影的片名翻译初探
文献摘要:
电影片名作为了解电影的直接渠道,侧面凸显了电影片名翻译的重要性.目前尚未见有人从生态翻译学的视角去探讨藏语电影片名(原文)翻译的相关研究.鉴此,本文基于对"生态翻译学"概念的介绍,拟从生态翻译学中翻译生态环境和多维度适应与适应性选择的翻译原则、三维(语言维、文化维、交际维)转换翻译方法为指导,论述藏语电影片名的翻译生态环境、分析藏语电影片名的翻译过程,论证汉译和英译片名(译文)的适应性选择转换,以此突出藏族导演(译者)的多维度选择性适应和适应性选择.
文献关键词:
翻译生态环境;多维度适应与适应性选择;三维转换
中图分类号:
作者姓名:
尕藏才旦
作者机构:
西藏大学文学院
文献出处:
引用格式:
[1]尕藏才旦-.生态翻译学视角下藏语电影的片名翻译初探)[J].西藏艺术研究,2022(02):122-127
A类:
多维度适应与适应性选择
B类:
生态翻译学视角,藏语,名作,电影片名翻译,未见有人,学的视角,原文,翻译生态环境,翻译原则,语言维,文化维,交际维,翻译方法,翻译过程,汉译,英译,译文,藏族,导演,译者,维度选择,三维转换
AB值:
0.209035
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。