首站-论文投稿智能助手
典型文献
生态翻译学视域下红色文化文本的英译
文献摘要:
红色文化遗产蕴含了丰富的红色文化内涵和伟大的民族精神,对其进行翻译有利于对外传播红色文化,增强文化自信.以生态翻译学核心理念"翻译即文本移植"为立足点,从秋收起义纪念馆和平江起义纪念馆的汉英翻译实例入手,探讨生态翻译学下的文本移植后,发现:文本移植过程中的生态补偿,如删减、补充信息、释译等策略可以最大限度地提高整合适应选择度和多维整合度,实现源语和译语在语言生态、文化生态和交际生态层面的平衡和协调,进而促进红色文化的对外传播.
文献关键词:
生态翻译学;红色文化遗产;文本移植;生态补偿
作者姓名:
吴筱玲;邵杰
作者机构:
长沙学院外国语学院,湖南长沙 410022
文献出处:
引用格式:
[1]吴筱玲;邵杰-.生态翻译学视域下红色文化文本的英译)[J].长沙大学学报,2022(06):23-26,83
A类:
平江起义
B类:
生态翻译学,文化文本,英译,红色文化遗产,民族精神,对外传播,核心理念,文本移植,立足点,秋收起义,纪念馆,汉英翻译,翻译实例,讨生,生态补偿,删减,适应选择,选择度,多维整合,整合度,源语,译语,语言生态,文化生态,交际
AB值:
0.318566
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。