典型文献
《三四郎》在中国的译介
文献摘要:
《三四郎》是日本"国民作家"夏目漱石的爱情三部曲的第一部,描述了一个初入东京帝国大学的乡下青年在现代化大城市中的求学经历与爱情经历.经历百年,这部作品仍然具有重要的现实意义,能给现代处于迷茫状态的青年人带来重要启发.本文通过梳理《三四郎》在中国的传播情况,以期对这本小说有更加清晰的把握,寻找其对于国内文学的意义,为中日两国对夏目漱石文学的进一步交流提供新视点.
文献关键词:
《三四郎》;翻译;传播
中图分类号:
作者姓名:
梁影;陈安梅
作者机构:
扬州大学外国语学院
文献出处:
引用格式:
[1]梁影;陈安梅-.《三四郎》在中国的译介)[J].芒种,2022(01):95-97
A类:
B类:
三四,译介,夏目漱石,爱情,三部曲,第一部,东京帝国大学,乡下,求学,迷茫,青年人,这本,内文,文学的意义,视点
AB值:
0.432579
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。