首站-论文投稿智能助手
典型文献
新时代中国思想理念关键词英译策略研究
文献摘要:
中国思想文化的对外传播和国家形象的建设在很大程度上基于中国话语的主动翻译,特别是外交发言或重要文件的英译.近年来为纠正国外对我国的曲解和误读,国家逐渐加强传播中国声音的主动权,以国家权威保证译本的准确性与感召力.本文根据新时代中国对外交流的实例,寻找时政话语的对外英译优化趋势及策略,为中外话语体系的融通做进一步探讨.
文献关键词:
新时代;思想理念;关键词;英译策略
作者姓名:
曹玉婷;刘项宇;李田新;洪洁
作者机构:
沈阳工业大学外国语学院
引用格式:
[1]曹玉婷;刘项宇;李田新;洪洁-.新时代中国思想理念关键词英译策略研究)[J].英语广场(下旬刊),2022(10):3-6
A类:
外交发言,时政话语
B类:
中国思想,思想理念,英译策略,思想文化,对外传播,国家形象,中国话语,重要文件,曲解,误读,中国声音,主动权,国家权威,译本,感召力,对外交流,优化趋势,外话
AB值:
0.394085
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。