典型文献
浅谈功能对等理论视域下的政论文英译策略—以《中国和平发展的基本路径》(节选)为例
文献摘要:
中国当前所面临的复杂的国际环境让我们深刻地认识到,正确、坚定地向外传达中国声音、中国态度,让其他国家更好地了解中国的发展战略、发展政策十分必要。因此,本文从尤金·A.奈达的功能对等理论出发,以中国人民大学李景治教授著的《中国和平发展的基本路径》第三章第一节“保障能源供应”为例,从词汇对等、句法对等两个角度浅析政论文英译的一些基本策略,并结合翻译实例进行分析,以期为政论文的英译提供一定的参考和借鉴,也为准确传达中国声音、让他国了解中国做出一定的努力。
文献关键词:
功能对等;政论文翻译策略;源语;目标语
中图分类号:
作者姓名:
崔宏丹
作者机构:
郑州西亚斯学院,河南 郑州 451150
文献出处:
引用格式:
[1]崔宏丹-.浅谈功能对等理论视域下的政论文英译策略—以《中国和平发展的基本路径》(节选)为例)[J].警戒线,2022(08):119-121
A类:
政论文翻译策略
B类:
功能对等理论,理论视域,英译策略,和平发展,基本路径,节选,国际环境,外传,中国声音,发展政策,奈达,中国人民大学,第三章,第一节,能源供应,句法,基本策略,翻译实例,源语,目标语
AB值:
0.295972
相似文献
机标中图分类号,由域田数据科技根据网络公开资料自动分析生成,仅供学习研究参考。